Навчальний заклад: Комунальний заклад освіти «Ліцей “Синергія” Дніпропетровської обласної ради»
Автор: Принько Ян Олександрович
Відділення: Філологія
Секція: Французька мова та франкомовна література
Область: Дніпропетровська
Опис:
У цій роботі ми досліджуємо вербалізацію образів-символів з твору «Маленький принц», а також її особливості, дослідження присвячене їх виявленню та аналізу. Основна частина роботи має два розділи: теоретичний і практичний. В теоретичному розділі ми зосередилися на вивченні концептуальної основи твору, аби виявити фактори, що зумовлюють особливості мовного унаочнення. Далі ми виокремили жанрові особливості філософської казки-притчі. Ми виявили що, філософська казка-притча - різновид казки, яка поєднує в собі алегоричний зміст морально-етичні уроки та певні філософські поняття. Далі, ми дослідили інтерпретацію символізму франкофонами та українцями, і мали виокремити образи-символи твору. Ми виявили подібності та розбіжності в сприйнятті символів українцями та франкофонами. Причиною є різність в історії та мовах обох етнічних груп. У практичному розділі ми приділили увагу лексико-семантичному полю. Другою частина - дослідження критеріїв опису лексико-семантичних полів. Ми виділили шість: іменниковість прикметниковість активна й пасивна процесуальності, суб’єктно-об’єктне відношення та художні тропи. Далі ми проводили вербалізацію виявлених образів-символів, та перед цим ми виділили п’ять лексико-семантичних полів. У результаті роботи ми могли стверджувати, що прикметниковість та іменниковість є ключовими елементами вербалізації та що кожен чинник вплинув на особливості ословлення