Image

25.02. Я тільки голос

Навчальний заклад: Товариство з обмеженою відповідальністю центр освіти «Оптіма» міста Києва

Автор: Старусєва Ярослава Олегівна

Відділення: Літературознавство, фольклористика та мистецтвознавство

Секція: Літературна творчість

Область: Харківська

Опис:

Ця робота – це спроба осмислити внутрішній шлях емігранта, який, попри вимушений від’їзд, зберігає свою ідентичність через мову й творчість. У процесі роботи я глибше занурився у власні почуття, викликані війною та переїздом, і переосмислив їх через поезію, прозу та переклади. Це стало для мене способом зберегти зв’язок із Батьківщиною. В роботі я розмірковую над тим, як мова впливає на ідентичність, допомагає втриматися в чужих умовах і знайти своє місце у світі. У текстах, зібраних у цій роботі, відображені емоційний досвід, туга за домом і спроби зрозуміти себе в новій реальності. Окреме місце займає тема перекладу як діалогу між культурами – можливості передати чужий досвід рідною мовою й зробити його ближчим для свого народу. Творчість допомогла мені знайти відповіді на важливі питання: що означає бути емігрантом? Як не розчинитися серед нових мов і традицій? Як зберегти зв’язок із домом, навіть якщо він тепер лише спогад? Урешті-решт я зрозумів, що голос – це не крик, а тиха молитва про пам’ять, мову, повернення. І поки звучить слово, кордони не можуть розділити тих, хто говорить однією мовою.